domingo, 2 de diciembre de 2018

Algunas imágenes de Ded Moroz (Дед Мороз)

Diciembre, con algunas imágenes de Ded Moroz (Дед Мороз) esta vez en sellos.

º













sábado, 3 de noviembre de 2018

Monumento Asia-Europa o Monumento Eurasia (Монумент Европа-Азия o Монумент Евразия)

El Monumento Asia-Europa o Monumento Eurasia (Монумент Европа-Азия o Монумент Евразия) es una columna monumental situada a 5 km al sudeste de Pervouralsk (Первоура́льск), en el óblast de Sverlovsk (Свердловская область), al 40 km al oeste de Ekaterimburgo (Екатеринбу́рг). Es uno de los monumentos, el primero, mayor y más importante de los que indican el límite entre Asia y Europa a lo largo de los Urales. Este monumento se yergue en la colina Beriozov (Берёзовая Гора). Sus coordenadas son (56 52' 13'' N y 60º 02' 52'' E).

Su emplazamiento se debe a los trabajos del geógrafo ruso Vasili Tatiuschev (Васи́лий Ники́тич Тати́щев), que basados en los del geógrafo sueco Philip Johan von Strahlenberg, permitieron dilucidar la línea de separación entre los dos continentes. Fue el príncipe Alejandro (Алексáндр II Никола́евич) quien inauguró el monumento, originalmente una pirámide de base cuadrangular realizada en madera, cuya cúspide se coronaba con el escuro de armas imperial en 1837, siendo sustituido por otro en 1873: una pirámide análoga pero en mármol negro sobre un podio de piedra. La Revolución de octubre arruinó el monumento, que sería reconstruido en 1926, para finalmente, ser sustituido en junio de 2008 por el actual.

Actualmente, el monumento una columna de mármol rojo de 30 m de altura, sobre un podio de hormigón, en cuyo capitel se posa el águila bicéfala rusa en bronce, en el centro de una explanada circular a la que se accede por un escalinata.

En las paredes de la explanada aparecen en grandes letras doradas "Азия" (Asia), al este, y "Европа" (Europa), al oeste y a sus pies la inscripción: Hito geográfico de Europa y Asia establecido en 1837 a los pies de la colina Berezov (413 m), el punto más alto de la ruta de Siberia cruzado por los montes Urales de este a oeste. Los montes Urales son las línea principal de la frontera natural entre estas dos parte del mundo, con base científica de principios del siglo XVII por el historiador y geógrafo ruso V. N. Tatischev (Географический знак “Европа-Азия” установлен в 1837 году на склоне горы Березовой (413 м), самом высоком месте Сибирского тракта, пересекающего Уралские горы с запада на восток. Уральский хрeбет - это главный водораздел естественная граница между двумя частями света, научно обоснованная в начале ХVII века русским историком и географом В.Н. Татищевым).

La zona está acondicionada con glorietas, jardines, bancos, etc., siendo popular entre las parejas de enamorados, que además de sacar fotografías de la zona, cuentan con un árbol de metal en el que pueden colocarse candados como símbolo de su relación.


Imagen Frontal del Monumento


Detalle de la zona occidental, Europa.


Detalle de la zona oriental, Asia.






sábado, 27 de octubre de 2018

Svyatogor (Святого́р)

Svyatogor (Святого́р) es quizás el héroe más antiguo de la epopeya Rusa (y de otros pueblos eslavos), de origen pagano y características divinas. Es un enorme gigante a cuyo paso la tierra se sacude, los bosques tiemblan y los ríos se desbordan. Su madre es la tierra y su padre, frecuentemente es descrito con ceguera, al parecer una característica que le vincularía al otro mundo. Su nombre se deriva de las palabras que significarían “montaña sagrada”; es un gigante, casi divino, a la vez montaña y hombre, un bogatyr tan enorme  que la tierra no soporta su peso, debe vagar continuamente y vivir en montañas lejanas.

Aparece en varias historias, no heroicas como las de otros bogatyr como Ilya Muromets (Илья Муромец) o Dobrynia Nikitich (Добры́ня Ники́тич) y quizás más extrañas y cargadas de simbolismo; no es un bogatyr realmente vinculado a Kiev o a Novgorod, sino que más bien resulta atemporal. En uno de los relatos, su fuerza es tal que se jacta de ser capaz de hacer girar el cielo y la tierra, ante lo que otro bogatyr, Mikula Selyanonivich (Микула Селянинович), bogatyr y labrador prodigioso, arroja su bolsa al suelo y le reta a levantarla. Svyatogor trata de levantarla, primero desde el caballo, luego en tierra, con ambas manos. No lo consigue y se hunde en el suelo: la bolsa de Mikula Slyaninovich guarda “toda la carga de la tierra”. En algunas versiones, Svyatogor muere en el intento; en otras sobrevive, a veces ayudado por su caballo, y Mikula le revela el secreto de la bolsa.
Sus andanzas se cruzan con las del más famoso de los bogatyr, Ilya Muromets, a quien, caballo incluido, es capaz de guardar en su bolsillo, tal es el tamaño de Svyatogor. Ilya Muromets busca a Svyatogor y encuentra al gigante durmiendo. Le golpea con su espada, pero Svyatogor sigue su sueño; le vuelve a golpear, sin resultado. Al tercer golpe, Svyatogor se despierta y coge a Ilya Muromets y su caballo y los guarda en su bolsillo, manteniéndolos ahí durante tres días. Pero el caballo de Svyatogor asegura no poder con el peso de dos héroes, tropieza y cae. Svyatogor e Ilya Muromets entablan amistad y se intercambian cruces de oro. Son dos héroes, dos bogatyr que se respetan y confían uno en el otro. Deciden viajar a las montañas sagradas (puede ser el monte Ararat, donde la tradición ubica el arca de Noé, el monte Athos en Grecia, las Montañas Sagradas (Святые горы) del óblast de Donetsk, en el este de Ucrania), cabalga junto a Ilya Muromets hasta que encuentran un enorme ataúd de piedra, -en algunos relatos el féretro tiene la inscripción “quién yazca bien en el ataúd, también yacerá en el cielo”-. Se preguntan quién habrá podido hacer ese maravilloso ataúd y Deciden probarlo. Ilya Muromets, humano, es demasiado pequeño, pero este ataúd de piedra se ajusta perfectamente al gigantesco Svyatogor. La tapa se cierra y a pesar de los intentos de Ilya Muromets, no se puede abrir: cada mandoble de espada es inútil y en algunas versiones, cada muesca que deja la espada en la tapa, se transforma en un fleje de hierro que cierra aún más el ataúd. Es el final de Svyatogor y él lo sabe, pero antes de morir, le transfiere parte de su fuerza a Ilya Muromets y su espada, lo que más adelante le ayudará a convertirse en el más importante, poderoso y famoso bogatyr de todos los tiempos. Pero eso es ya otra historia.



Ivan Bilibin, Ilya Muromets y Svyatogor (1900) (Ива́н Я́ковлевич Били́бин, Илья Муромец и Святогор, 1900)


 Ivan Bilibin, Ilya Muromets y la esposa de Svyatogor (1900) (Ива́н Я́ковлевич Били́бинИлья Муромец и жена Святогора, 1912-16)



 S. Panasenko, Svyatogor, (1990) (Сергея Петрович Панасенко "Михалкина", Святогор, 1990)


A. Ryabushkin, Svyatogor (1895) (Андре́й Петро́вич Ря́бушкинСвятогор, 1895)

domingo, 2 de septiembre de 2018

Atardecer en la Bahía de Amur (Амурский Залив)

Algunas imágenes del atardecer en la Bahía de Amur (Амурский Залив), en Vladivostok (Владивосток), de V. Manuylov (Вениамин Мануйлов).

Atardecer con pájaros y vegetación en la Bahía de Amur (Амурский Залив)

Atardecer en la Bahía de Amur (Амурский Залив), con barco

Cielo rojizo en el atardecer de la Bahía de Amur  (Амурский Залив)

Atardecer en la Bahía de Amur (Амурский Залив

Atardecer en la Bahía de Amur (Амурский Залив) con pareja paseando

domingo, 1 de julio de 2018

Command & Conquer: Red Alert. Soviet March

Command & Conquer: Red Alert es un videojuego de estrategia en tiempo real (en realidad una serie de juegos) cuyo argumento se basa en una línea temporal diferente en la que un viaje en el tiempo evitaría el ascenso de Hitler al poder en Alemania y la Segunda Guerra Mundial que conocemos no tendría lugar.

En consecuencia, y bajo Joseph Stalin, la Unión Soviética se alzaría pronto como una superpotencia que en 1946 invadiría Eurasia y en 1972 los Estados Unidos de América, lo que significaría en realidad una Segunda Guerra Mundial diferente y el escenario del propio juego.

Este videojuego ofrece algunos temas musicales que han gozado de cierta popularidad. Entre ellos se puede destacar uno, Soviet March, quizás una especie de pastiche, muy logrado, que trata de asemejarse a muchas de las canciones rusas de temática bélica, compuesto por James Hannigan. Cantada por un coro y orquesta que trataría de remedar a los coros del ejército ruso, Soviet March tiene un texto en ruso que no tiene realmente mucho sentido. Aun así, este tema se usa en varios vídeos no solo sobre el propio juego, sino también para ilustrar musicalmente algunos vídeos del desfile del día de la victoria.


Aquí, el tema acompañando a imágenes del desfile del Día de la Victoria de 2014, en Moscú


Aquí un vídeo con una versión del tema a cargo de la artista rusa Alina Gingertail (Алина Рыжехвост), acompañada por Natalia Obujova (Наталья Обухова) al Bayán (Баян), Anna Kirpicheva (Анна Кирпичева) al  Domra alto  (Домра альт), Vsevolod Volgin (Всеволод Волгин) al Domra bajo (домра бас) y Víctor Olejnovich (Виктор Олехнович) a la Balalaika (балалайка)




viernes, 1 de junio de 2018

La Piedra de Trueno (Камень-Гром)

En la plaza del Senado de San Petersburgo, a orillas del río Neva, se alza el llamado Jinete de Bronce (Медный всадник), una estatua ecuestre de Pedro I el Grande (Пётр I Великий), llamada así por un famoso poema homónimo de Pushkin (Алекса́ндр Серге́евич Пу́шкин). Esta estatua se alza sobre un bloque de granito en forma de ola, conocido como la Piedra de Trueno (Камень-Гром).

Comienzo del procesamiento y transporte de la Piedra de Trueno, Yuri Felten (Ю́рий Матве́евич Фе́льтен)

Grabado de I, F. Schley basado en el dibujo de Yuri Felten (Ю́рий Матве́евич Фе́льтен)

La Piedra de Trueno es un bloque de granito de enorme tamaño, que fue encontrado en 1768 en Konnaya Lajta (Ко́нная Ла́хта), y a seis kilómetros tierra adentro del Golfo de Finlandia. Fue el proveedor de piedra de San Petersburgo, Semyon Vishnyakov (Семёном Григорьевичем Вишняковым) quien la encontró y ofreció al requerimiento gubernamental de materia prima para la elaboración de una estatua del monarca. El nombre procede de una leyenda de la zona, según la cual un rayo habría caído sobre ella y habría desprendido algún fragmento dotándola de una forma singular. El escultor encargado de la realización de la estatua, Étienne-Maurice Falconet, quería trabajar el bloque in situ, pero la emperatriz Catalina II La Grande (Екатерина II Великая) insistió en que debía ser trasladada tal cual a San Petersburgo. La mitad de su volumen se encontraba hundida en un terreno pantanoso de forma que no solo hubo que diseñar un sistema para transportarla, sino un mecanismo para su extracción.

El traslado a la costa se realizó mediante el diseño de un trineo metálico apoyado en esferas de bronce de 13,5 cm de diámetro, que actuaban como un sistema de rodamiento, sobre una pista de 100 m que debía ser desmontada y vuelta a montar una vez se terminaba su recorrido. Lo más sorprendente es que su traslado fue llevado a cabo únicamente mediante la fuerza humana: ningún tipo de tracción animal o mecánica fue empleado durante su transporte por tierra, necesitándose cuatrocientos hombres para moverla, llegando a alcanzar un desplazamiento de 150 m diarios siempre que el terreno fuera plano. Para su recorrido, fue necesario talar una ruta de una anchura de 40 m y una longitud de 8000 hasta la costa del Golfo de Finlandia. Comenzando los trabajos de preparación para el transporte el 26 de septiembre de 1768, el traslado de la mole comenzaría el 12 de marzo de 1769. El hueco dejado por la Piedra de Trueno fue llenándose paulatinamente de agua hasta formar el hoy llamado estanque Petrovsky (Приморский район).

Estanque Petrovsky (Приморский район).

La llegada a la costa supuso la construcción de un muelle específico para su carga en una barcaza, también construida expresamente para el transporte de la Piedra de Trueno, que debía ser asegurada en ambos lados por dos buques de guerra. Finalmente, llegaría a la Plaza del Senado el 26 de septiembre de 1770. Una medalla conmemorativa se acuñó para celebrar la llegada del enorme bloque, con fecha y la leyenda “audacia como esa” (Дерзновению подобно. Генваря, 20. 1770).

Transporte por mar de la Piedra de Trueno.

La Piedra de Trueno que en bruto y antes de su traslado pesaba unas 2000 toneladas y en su disposición y forma actual como pedestal, tiene un peso estimado de unas 1500 toneladas, lo que parece convertirla en el mayor bloque de piedra jamás movido por el hombre y hoy es un símbolo de la ciudad de San Petersburgo.

Medalla conmemorativa de la llegada de la Piedra de Trueno a San Petersburgo

La estatua ecuestre de Pedro I el Grande, con la Piedra de Trueno como pedestal, en la plaza del Senado, frente al río Neva (А. Петросян)







martes, 1 de mayo de 2018

Balalaika (Балалaйка)

La Balalaika (Балалaйка) es un instrumento musical ruso cordófono que se ha convertido en el más icónico y representativo de la música tradicional y popular de Rusia. Se trata de una especie de laúd de tres cuerdas de metal sobre un mástil estrecho, cuya caja tiene una forma más o menos triangular y con una pequeña abertura de resonancia.

Dos de las cuerdas están afinadas en el mismo tono mientras la tercera está a una cuarta de las otras dos. Las hay de diversos tipos que van desde las más agudas, como la piccolo balalaika y la balalaika prima, hasta las más graves, como la balalaika bajo y la balalaika contrabajo. Las balalaika prima, secunda y alto, se tocan con los dedos y con un plectro o púa, mientras que la balalaika bajo y contrabajo, que por su tamaño han de tener un soporte, se tocan con un plectro de cuero. Se afinan normalmente en  Mi –Mi - La.

Balalaika (Балалaйка


De origen desconocido, la primera mención del término balalaika se documenta en 1688 y se cree que procedería del domra (домра) un laúd popular en Rusia o la dombra (домбыра) un laúd de origen kazajo.

Sería el violinista profesional Vasily Andreyev (Василий Васильевич Андреев) quien estandarizaría este instrumento musical en torno a 1808.

Balalaika  contrabajo ( Балалaйка контрабас) 


domingo, 1 de abril de 2018

Lista de tribus eslavas medievales (Список славянских племён)

Hay una serie de tribus eslavas medievales mencionadas en las fuentes, que serían los predecesores de los pueblos y naciones eslavas posteriores. Se dividen en tres grupos, las tribus eslavas orientales, que darían lugar a rusos, bielorrusos, ucranianos y moldavos; las tribus eslavas del sur, que darían lugar a búlgaros, croatas, serbios, eslovenos, macedonios, bosnios y montenegrinos y las tribus eslavas occidentales, que darían lugar a los pueblos polaco, checo, eslovaco, eslovincio, sorabo, moravio, casubio y silesio. Todo ello, por supuesto, entendido a muy grandes rasgos, pues no hay realmente compartimentos estancos en la etnogénesis de los pueblos eslavos.

En el caso de las tribus eslavas orientales:


Pueblo Ruso: Eslavos de Ilmen o Slovenos de Novgorod; Kriviches; Radímiches; Severianos y Viátiches.

Pueblo Bielorruso: Buzhanos; Drégoviches; Drevlianos; Dulebes; Kriviches y Polochanos.

Pueblo Ucraniano: Buzhanoss;  Croatas Blancos; Drevlianos; Dulebes; Goryuns; Polanos; Radímiches; Severianos; Tívertses; Úliches y Volynios.

Pueblo Moldavo: Tívertses y Úliches

domingo, 4 de marzo de 2018

La inscripción de Alekanovo (алекановская надпись)

En otoño de 1897, en el pueblo de Alekanovo (Алеканово) en el oblast de Riazán (Рязанская область) en arqueólogo Vasily Gorodtsov (Василий Алексеевич Городцов) encontró en una necrópolis una pequeña marce de arcilla de unos 15 cm de altura, con símbolos inscritos. La inscripción es auténtica y se fecha en los siglos X-XII, aunque hasta el momento no hay una lectura e interpretación de ésta que pueda ser aceptada por la mayoría de la comunidad científica, o lo que es lo mismo, todavía permanece por descifrar. De hecho el signario utilizado tampoco es claro: Gorodtsov propuso que podría tratarse de runas, aunque reconocía que solo dos de los caracteres podrían ser interpretados como tales.


Reproducción de la inscripción de Alekanovo


Aparentemente, la inscripción podría estar escrita de derecha a izquierda, sentido en el que se debería leer y podría tener un contenido escrito en antiguo eslavo. Otra teoría, supone que los caracteres son un desarrollo local de los Viátiches, uno de los pueblos medievales antecesores del pueblo ruso. En cualquier caso, son varias y muy diferentes las lecturas que se han hecho de esta inscripción.


Dibujo de la  de la vasija y la inscripción (V. A. Chudinov)



sábado, 3 de febrero de 2018

Numerales cirílicos (Кирилли́ческая систе́ма счисле́ния)


El sistema numeral cirílico (Кирилли́ческая систе́ма счисле́ния) era un sistema derivado del alfabeto cirílico desarrollado en el s. X durante el primer Imperio Búlgaro, usado por los pueblos eslavos del sur y del este. En Rusia se mantuvo vigente hasta el siglo XVIII, cuando con las reformas del zar Pedro I el Grande (Пётр Алексе́евич Вели́кий) se introduce la numeración arábiga. Hoy todavía es posible de encontrar en libros escritos en eslavo eclesiástico (церковнославя́нский язы́к), el idioma en el que celebra la liturgia de la iglesia ortodoxa rusa, búlgara, ucraniana, eslovaca, serbia y otras.

Es un sistema aditivo, no realmente decimal en cuanto no es posicional en el que los números corresponden a letras del alfabeto cirílico, a unidades 1-9, decenas 10-90 y centenas 100-900. Para distinguir cifras de letras, las primeras iban bajo un símbolo, título o titlo; de forma parecida, terminar las letras en las centenas, los números mayores de 1000 se escribían tras un signo concreto que indicaba millares.
Originalmente basado en la numeración griega, los números se escribían y leían de izquierda a derecha, excepto los que van del 11 al 19, que se escribían y leían de derecha a izquierda. Para poder convertir cifras del sistema numeral cirílico a cifras en números arábigos, era necesario sumar todas las cifras de las que se componía el número.

Cuadro con los numerales cirílicos, incluyendo las cifras 11-19 y algunos ejemplos



Documento con cuentas relativas a la redistribución de moneda de cobre (primer cuarto del s. XVIII)



Reloj con numerales cirílicos en el kremlin de Suzdal (Су́здаль)



sábado, 6 de enero de 2018

Тропарь Рождества Христова (Troparion de la Natividad de Cristo)

Тропарь Рождества Христова, Troparion de la Natividad de Cristo, es un himno compuesto por el compositor ruso Stepan Degtiarev (Степан Аникиевич Дегтярёв, 1766-1813), famoso por su música coral nacionalista rusa. Un troparion es un himno corto, simple, compuesto bien por una estrofa o más complejo, por una serie de estrofas, típico de la música religiosa de la iglesia bizantina y de las iglesias orientales. Dado que la iglesia ortodoxa rusa sigue el calendario juliano, sus celebraciones tienen un desfase de 13 días respecto a las que siguen el calendario gregoriano, de forma que la Nochebuena es el 6 de enero y la Navidad el 7.


Concierto de la Coral de Cámara ЭХОС НЭОС (Ekhos Neos) en la Catedral de San Nicolás de Serpukhov (Собор Николы Белого г. Серпухов), en 2017





Partitura y texto del Тропарь Рождества Христова